ARAF
Código “Q” e Código Fonético

Código “Q” e Código Fonético

Em todos os serviços de telecomunicações são utilizadas as séries de QRA a QUZ (serviço de radioamador). A série de uso exclusivo no serviço aeronáutico compreende os códigos de QAA a QNZ e no serviço marítimo, os códigos de QOA a QQZ.

A tabela abaixo identifica os códigos Q utilizados no Serviço de Radioamador e as respectivas perguntas e respostas que os caracterizam.

Os códigos mais usados

QSL- entendido.
QAP- na escuta.
QRV- esperando resposta; as ordens.
QRA- nome.
QRT- fora do ar.
QTA- cancelar mensagem.
QAR- desligar.
QRX- espere; estou fixo em um local.
QSM- repetir a mensagem;
QSO- conversa; contato entre operadores.
QSP- ponte, recado.
QTC- mensagem prioritária; mensagem.
QTH- local; endereço.
QTR- hora exata.
QTU- hora.
QRL- ocupado.
QRU- problema.
QRN- interferência.
QRM- interferência humana.
QRZ- fale quem chamou.
QSA- como está recebendo?
QSV- viatura.
QSD- motorista.
QSJ- dinheiro.
TKS- obrigado (em inglês, tanks)
RPT- repita.
VTR- viatura.
NIL- nada, nenhum, sem…
TKS e QAP, QRV.

Confira a lista completa do código internacional “Q”:

NOME

QRA

Qual é o nome de sua estação? (indicativo)

O nome de minha estação é …

     

ROTA

QRD

Aonde vai e de onde vem?

Vou a … e venho de …

     

POSIÇÃO

QRB

A que distância aproximada você está de minha estação?

A distância aproximada entre nossas estações é de … milhas náuticas (ou … Km)

QTH

Qual é a sua posição em latitude e longitude (ou de qualquer outra indicação)?

Minha posição é … de latitude e … de longitude (ou de acordo com qualquer outra indicação)

QTN

A que horas saiu de …(lugar)?

Saí de … (lugar) às …horas

     

QUALIDADE DOS SINAIS

QRI

Como é a tonalidade de minha emissão?

A tonalidade de sua emissão é: 1 – boa 2 – variável 3 – ruim

QRK

Qual a clareza dos meus sinais (ou de …)?

A clareza dos seus sinais (ou sinais de …) 1 – ruim 2 – pobre 3 – razoável 4 – boa 5 – excelente

     

INTENSIDADE DOS SINAIS

QRO

Devo aumentar a potência do transmissor?

Aumente a potência do transmissor

QRP

Devo diminuir a potência do transmissor?

Diminua a potência do transmissor

QSA

Qual intensidade de meus sinais (ou dos sinais de …)?

A intensidade dos seus sinais (ou dos sinais de) é: 1 – apenas perceptível 2 – fraca 3 – satisfatória 4 – boa 5 – ótima

QSB

A intensidade de meus sinais varia?

A intensidade de seus sinais varia

     

MANIPULAÇÃO

QRQ

Devo transmitir mais depressa?

Transmita mais depressa (… palavras por minuto)

QRR

Está pronto para operação automática?

Estou pronto para operação automática transmitida a … palavras por minuto

QRS

Devo transmitir mais devagar?

Transmita mais devagar (… palavras por minuto)

QSD

Minha manipulação está defeituosa?

Sua manipulação está defeituosa

     

INTERFERÊNCIA

QRM

Está sendo interferido?

Sofro interferência: 1 – nula 2 – ligeira 3 – moderada 4 – severa 5 – extrema

QRN

Está sendo perturbado por estática?

Estou sendo perturbado por estática? 1 – não 2 – ligeiramente 3 – moderadamente 4 – severamente 5 – extremamente

     

AJUSTE DE FREQÜENCIA

QRG

Qual é a minha freqüência exata ou (freqüência exata de …)?

Sua freqüência exata (ou freqüência exata de…) é … KHz (ou … MHz)

QRH

Minha freqüência varia?

Sua freqüência varia

QTS

Quer transmitir seu indicativo de chamada para sintonizar ou para que sua freqüência possa ser medida agora (em … KHz) (ou … MHz)?

Vou transmitir meu indicativo chamada para sintonizar ou para que minha freqüência possa ser medida agora (ou às … horas) (em … KHz) (ou … MHz)

     

ESCOLHA DE FREQÜÊNCIA E/OU CLASSE DE EMISSÃO

QSN

Escutou-me (ou…(indicativo de chamada) em … KHz (ou … MHz)?

Escutei-o (ou …(indicativo de chamada em … KHz) (ou … MHz)

QSS

Que freqüência de trabalho você usará?

Usarei a freqüência de trabalho de … KHz (normalmente basta indicar os três últimos algarismos da freqüência)

QSU

Devo transmitir ou responder nesta freqüência (ou em … KHz) (ou … MHz) com emissões do tipo)?

Transmita ou responda nesta freqüência (ou em … KHz) (ou … MHz) (com emissões do tipo …)

QSV

Devo transmitir uma série de V nesta freqüência (ou em … KHz) (ou…MHz)?

Transmita uma série de V nesta freqüência (ou em … KHz) (ou … MHz)?

QSW

Vai transmitir nesta freqüência (ou em … KHz) (ou … MHz) com emissões do tipo?

Vou transmitir nesta freqüência (ou em … KHz) (ou … MHz) (com emissões do tipo …)

QSX

Quer escutar a … (indicativo(s) de chamada) em … KHz (ou … MHz)?

Estou escutando a … (indicativo(s) de chamada) (em … KHz) (ou … MHz)

     

MUDANÇA DE FREQÜÊNCIA

QSY

Devo transmitir em outra freqüência?

Transmita em outra freqüência (ou em … KHz) (ou … MHz)

     

ESTABELECENDO COMUNICAÇÃO

QRL

Você está ocupado?

Estou ocupado (ou estou ocupado com …) favor não interferir

QRV

Está preparado?

Estou preparado

QRX

Quando me chamar novamente?

Eu o chamarei novamente às… horas, em … KHz (ou … MHz)

QRY

Qual é minha ordem de vez. (Refere-se a comunicações)?

É número… (ou de acordo com qualquer indicação (refere-se a comunicações)

QRZ

Quem está me chamando?

Você esta sendo chamado por … (em … KHz) (ou … MHz)

QSC

Sua embarcação é de carga?

Minha embarcação é de carga

QSR

Devo repetir a chamada na freqüência de chamada?

Repita a chamada na freqüência de chamada não ouvi você (ou há interferência)

QTQ

Pode comunicar-se com minha estação por meio do Código Internacional de Sinais?

Vou comunica com sua estação por Código Internacional de Sinais

QUE

Pode usar telefonia em…(idioma) por meio de intérprete, se necessário, se possível, em quais freqüências?

Posso usar a telefonia em … (idioma) em … KHz (ou … MHz)

     

HORÁRIO

QRT

Devo cessar a transmissão?

Cesse a transmissão

QTU

Qual é o horário de funcionamento de sua estação?

O horário de funcionamento de minha estação é de … às … horas

     

CONTAS

QRC

Que organização particular (ou administração estadual) que liquida as contas de sua estação?

A liquidação das contas de minha estação está sob o encargo da organização particular (ou da administração estadual)…

QSJ

Qual a taxa a ser cobrada para… incluindo sua taxa interna?

A taxa a ser cobrada para … incluindo minha taxa interna, é … francos

     

TRÂNSITO

QRW

Devo avisar a … que você o esta chamando em … KHz (ou … MHz)?

Por favor, avise … que o estou chamando (em … KHz) (ou … MHz)

QSO

Pode comunicar-se diretamente (ou por retransmissão com …)?

Posso comunicar-me diretamente (ou por intermédio de …) com …

QSP

Quer retransmitir gratuitamente …?

Vou retransmitir gratuitamente a …

QSQ

Há médico a bordo (ou está … (nome da pessoa a bordo)?

Há médico a bordo (ou … (nome da pessoa está a bordo)

QUA

Tem notícias de … (indicativo de chamada)?

Envio notícias de … (indicativo de chamada)

QUC

Qual é o número (ou outra indicação) da última mensagem que você recebeu de mim (ou de … (ou de … (indicativo de chamada da estação móvel)?

O número (ou outra indicação) da última mensagem recebida de você (ou de indicativo de chamada) é …

     

TROCA DE COMUNICAÇÕES

QRJ

Quantas chamadas radiotelefônicas você tem para despachar?

Eu tenho … chamadas radiotelefônicas para despachar

QRU

Tem algo para mim?

Não tenho nada para você

QSG

Devo transmitir … telegramas de uma vez?

Transmita … telegramas de uma vez

QSI

 

NÃO CONSEGUI INTERROMPER sua transmissão ou informe o … (indicativo de chamada que não consegui sua transmissão (em … KHz) (ou …) MHz)

QSK

Pode ouvir-me entre seus sinais em caso afirmativo, posso interromper sua transmissão?

Posso ouvi-lo entre meus sinais, pode interromper minha transmissão

QSL

Pode acusar recebimento?

Acuso recebimento

QSM

Devo repetir o último telegrama que transmiti para você (ou algum telegrama anterior)?

Repita o último telegrama que você enviou para mim (ou telegrama número(s))

QSZ

Tenho que transmitir cada palavra ou grupo mais de uma vez?

Transmita cada palavra ou grupo duas vezes (ou … vezes)

QTA

Devo cancelar o telegrama número …?

Cancele o telegrama número…

QTB

Concorda com minha contagem de palavras?

Eu não concordo com sua contagem de palavras vou repetir a primeira letra OU DIGITO DE CADA PALAVRA DO GRUPO:

QTC

Quantos telegramas tem para transmitir?

Tenho … telegramas para você (ou para …)

QTV

Devo fazer a escuta por você na freqüência de …KHz (ou … MHz) (das … às … horas)?

Faça a escutar por mim na freqüência de … KHz (ou … MHz) (das… às … horas)

QTX

Quer manter sua estação aberta para nova comunicação comigo, até que eu o avise (ou até às… horas)?

Vou manter minha estação aberta para nova comunicação com você, até que avise (ou até às … horas)

     

MOVIMENTAÇÃO

QRE

A que horas pensa chegar a … (ou estar sobre … (lugar)?

Penso chegar a … (lugar) (ou estar sobre …) às …horas

QRF

Esta regressando a … (lugar)?

Estou regressando a … (lugar) ou regresse a … (lugar)

QSH

Você é capaz de retornar usando seu equipamento radiogoniométrico?

Eu sou capaz de retornar usando meu equipamento radiogoniométrico

QTI

Qual é o seu rumo VERDADEIRO?

Meu rumo VERDADEIRO é … graus

QTJ

Qual é sua velocidade (refere-se … velocidade de um navio ou aeronave com relação … água ou ar, respectivamente)?

Minha velocidade é de … nós (ou … quilômetros por hora ou … milhas terrestres por hora) (indique a velocidade de um navio ou aeronave através da água ou ar, respectivamente)

QTK

Qual é a velocidade de sua aeronave com relação … superfície da terra?

A velocidade de minha aeronave com relação à superfície da terra é de … nós ou … quilômetros por hora ou … milhas terrestres

QTL

Qual é o seu rumo VERDADEIRO?

Meu rumo VERDADEIRO é … graus

QTM

Qual é seu rumo MAGNÉTICO?

Meu rumo MAGNÉTICO é … graus

QTN

A que horas saiu de … lugar?

Saí de … lugar às … horas

QTO

Já saiu da baía (ou porto)? Ou Já decolou?

Já saí da baía (ou porto)ou Já decolei

QTP

Vai entrar na baía (ou porto)?ouVai pousar (ou …)?

Vou pousarouVou entrar na baía (ou porto)

QUG

Será forçado a pousar (amerrissar ou aterrissar)?

Sou forçado a pousar (amerrissar ou aterrissar)

QUJ

Quer indicar o rumo VERDADEIRO para chegar … você (ou …)?

O rumo VERDADEIRO para me alcançar (ou …) ‚ … graus às … horas

QUN

Solicito às embarcações que se encontram em minhas proximidades (ou (nas proximidades de … latitude, … longitude) ou (nas proximidades de …)) favor indicar sua posição, rumo VERDADEIRO e velocidade?

Minha posição, rumo VERDADEIRO e velocidade são …

     

METEOROLOGIA

QUB

Pode dar-me, na seguinte ordem informações sobre: a direção em graus VERDADEIROS e velocidade do vento na superfície, visibilidade, condições meteorológicas atuais, quantidade, tipo e altura da base da nuvem sobre a superfície em … (lugar de observação)?

Envio as informações solicitadas: (As unidades usadas para velocidade e distância deverão ser indicadas)

QUH

Quer dar-me a pressão barométrica atual ao nível do mar?

A pressão barométrica atual ao nível do mar é … (unidades)

QUK

Pode me informar a condição do mar observadas em … (lugar ou coordenadas)?

O mar em … (lugar ou coordenadas) está …

QUL

Pode me informar as vagas observadas em … (lugar ou coordenadas)?

As vagas em … (lugar ou coordenadas) são …

     

RADIOLOCALIZAÇÃO

QTE

Qual é a minha orientação verdadeira com relação a você? ou Qual é a minha orientação verdadeira com relação a … indicativo de chamada? ou Qual é a minha orientação verdadeira … (indicativo de chamada) com relação … …(indicativo de chamada)?

Sua orientação verdadeira com relação a mim é … graus às… horas ou Sua orientação verdadeira com relação à … (indicativo de chamada) era de … graus às… horas ou A orientação verdadeira de …(indicativo de chamada) com relação a …(indicativo de chamada) era de … graus às … horas

QTF

Quer indicar a posição de minha estação de acordo com orientações radiogoniométricas que você controla?

A posição de sua estação de acordo com as orientações tomadas pelas estações radiogoniométricas que eu controlo era … latitude … longitude (ou outra indicação)

QTG

Quer transmitir 2 traços de 10 segundos cada, seguidos de seu indicativo de chamada (repetido … vezes) (em …KHz) (ou … MHz)? ou Quer pedir a … para transmitir 2 traços de 10 segundos seguidos de seu indicativo de chamada (repetido … vezes) (em … KHz) (ou … MHz)?

Vou transmitir 2 traços de 10 segundos cada seguidos por indicativo de chamada (repetido … vezes) (em … KHz) (ou … MHz) ou Pedi a … para transmitir 2 traços de 10 segundos seguidos de seu indicativo de chamada (repetido … vezes) (em … KHz) (ou … MHz)

     

SUSPENSÃO DO TRABALHO

QRT

Devo cessar a transmissão?

Cesse a transmissão

QUM

Posso recomeçar tráfego normal?

Pode recomeçar tráfego normal

     

URGÊNCIA

QUD

Recebeu o sinal de urgência transmitido por … (indicativo de chamada da estação móvel)?

Recebi o sinal de urgência transmitido por …(indicativo de chamada da estação móvel) às … horas

QUG

Será forçado a pousar (amerrissar ou aterrissar)?

Sou forçado a pousar (amerrissar ou aterrissar)

QUF

Recebeu o sinal de perigo transmitido por … (indicativo de chamada da estação móvel)?

Recebi o sinal de perigo transmitido por … (indicativo de chamada da estação móvel) às … horas

QUH

Quer dar-me a pressão barométrica atual ao nível do mar?

A pressão barométrica atual ao nível do mar é … (unidades)

QUI

Suas luzes de navegação estão acesas?

Minhas luzes de navegação estão acesas

QUJ

Quer indicar o rumo VERDADEIRO para chegar … você (ou …)?

O rumo VERDADEIRO para me alcançar (ou …) é … graus às … horas

QUK

Pode me informar a condição do mar observada em … (lugar ou coordenadas)?

O mar em … (lugar ou coordenadas) está …

QUL

Pode informar as vagas observadas em … (lugar ou coordenadas)?

As vagas em… (lugar ou coordenadas) são …

QUM

Posso recomeçar tráfego normal?

Pode recomeçar tráfego normal

     

PERIGO

QUF

Recebeu o sinal de perigo transmitido por … (indicativo de chamada da estação móvel)?

Recebi o sinal de perigo transmitido por … (indicativo de chamada da estação móvel) às … horas

QUM

Posso recomeçar tráfego normal?

Pode recomeçar tráfego normal

     

BUSCA E RESGATE

QSE

Qual o deslocamento estimado da embarcação de salvamento?

O deslocamento estimado da embarcação de salvamento é … números e unidades

QSF

Você realizou salvamento?

Eu realizei salvamento e estou seguindo para a base com … pessoas feridas necessitando de ambulância

QTD

O que recolheu o barco ou a aeronave de salvamento?

… (identificação) recolheu: 1) …(número) sobreviventes; 2) restos de naufrágios; 3) … (número) cadáveres

QTW

Como se encontram os sobreviventes?

Os sobreviventes se encontram em … condições e precisam urgentemente …

QTY

Você está seguindo para o lugar do acidente? Caso afirmativo quando espera chegar?

Estou seguindo para o lugar do acidente e espero chegar às … horas (em … data)

QTZ

Você continua a busca?

Continuo a busca de …(aeronave, navio, dispositivo de salvamento, sobreviventes ou destroços)

QUI

Suas luzes de navegação estão acesas?

Minhas luzes de navegação estão acesas

QUN

Solicito às embarcações que se encontram em minhas proximidades imediatas (ou (nas proximidades de … latitude, … longitude) ou (nas proximidades de …) favor indicar sua posição, rumo VERDADEIRO e velocidade?

Minha posição rumo VERDADEIRO e velocidade são …

QUO

Devo efetuar busca de: 1 – aeronave 2 – navio 3 – embarcação de salvamento nas proximidades de … latitude, … longitude (ou de acordo com qualquer outra indicação)?

Efetue busca de: 1 – aeronave 2 – navio 3 – embarcação de salvamento nas proximidades de … latitude, … longitude (ou de acordo com qualquer outra indicação)

QUP

Quer indicar sua posição por meio de: 1 – refletores 2 – rastro de fumaça 3 – sinais pirotécnicos?

Estou indicando minha posição por meio de: 1 – refletores 2 – rastos de fumaça 3 – sinais pirotécnicos

QUQ

Devo orientar meu refletor quase verticalmente para uma nuvem piscando se possível e caso aviste sua aeronave, dirigir o facho contra o vento e sobre a água (ou solo) para facilitar meu pouso pouso?

Por favor, oriente seu refletor para uma nuvem, piscando se possível e, caso aviste minha aeronave, dirija seu facho contra o vento (ou solo) para facilitar seu pouso

QUR

Os sobreviventes: 1 – receberam equipamentos salva-vidas? 2 – foram recolhidos por embarcação de salvamento? 3 – foram encontrados por um grupo de salvamento de terra?

Os sobreviventes: 1 – receberam equipamentos salva-vidas lançados por … 2 – foram recolhidos por embarcação salvamento3 – foram encontrados pela unidade de salvamento de terra

QUS

Você avistou sobreviventes ou destroços? Em caso afirmativo, em que posição?

Avistei: 1 – sobreviventes na água 2 – sobreviventes em balsas 3 – destroços na latitude…, longitude … (ou de acordo com qualquer outra informação)

QUT

Foi marcado o local do acidente?

A posição do acidente está marcada por: 1 – baliza flamígena ou fumígena 2 – bóia 3 – produto corante 4 – …(especificar qualquer outro sinal)

QUU

Devo dirigir o navio ou aeronave para minha posição?

Dirija o navio ou aeronave… (indicativo de chamada): 1 – para sua posição transmitindo seu indicativo de chamada em traços longos em … KHz (ou …MHz) 2 – transmitindo em … KHz (ou … MHz) o rumo VERDADEIRO para chegar … você

QUW

Você está na área de busca designada como … (nome da zona ou latitude e longitude)?

Eu estou na área de busca …(designação)

QUY

Foi marcada a posição da embarcação de salvamento?

A posição da embarcação de salvamento foi marcada às … horas por: 1 – baliza flamígena ou fumígena 2 – bóia 3 – produto corante 4 – … (especificar qualquer outro sinal)

     

IDENTIFICAÇÃO

QTT

 

O sinal de identificação que segue se sobrepõe … outra emissão

Código Fonético Internacional

 

Letra Código Pronúncia no Alfabeto Fonético Internacional Pronúncia em todas as línguas
A alpha al.fa] al fa
B bravo [ˈbʀa.vo] bra vo
C charlie [ˈʧaʀ.li] txar li
D delta [ˈdɛl.ta] del ta
E echo [ˈe.ko] é cô
F foxtrot [fɔks tʀɔt] fox trot
G golf [ɡɔlf] golf
H hotel [ˈo.tɛl] ho tel
I india in.dja] in dî a
J juliett [ˈʤu.ʎɛt] dju li et
K kilo ki.lo] qui lô
L lima li.ma] li ma
M mike [majk] maec
N november [no.ˈvãm.bəʀ] no vem ber
O oscar [ˈɔs.kaʀ] oss car
P papa [pa.ˈpa] pa pa
Q quebec [ke.bɛk] qué bec
R romeo [ˈʀo.me.o] ro mi ô
S sierra [si.ˈe.ʀa] si er a
T tango [ˈtãɡo] tam gô
U uniform ju.ni.ˌfɔʀm] iu ni form
V victor [ˈvik.tɔʀ] vic tor
W whiskey wi.ski] uîs qui
X x-ray [ˈiks.ʀɛj] ecs rei
Y yankee [ˈjã.ki] iam qui
Z zulu zu.lu] zu lu

Categoria de Postagens